YES Network and CAMB.AI will explore AI-powered multilingual technologies to enhance and personalize the fan experience.
.png)
文化放送 FM91.6 & AM1134/発表資料
2025年11月18日(火)
AI翻訳技術活用の多言語化配信プロジェクト第1弾コンテンツ
『立花慎之介 僕の声で。君の言葉で。』日本語、英語、中国語に加え
フランス語、スペイン語、韓国語など5か国語を初回配信に追加
オリジナル配信PF「QloveR」で●月●日(●)より開始
文化放送のオリジナル配信プラットフォーム「QloveR」では、AI翻訳技術を活用し多言語化した第1弾コンテンツ『立花慎之介 僕の声で。君の言葉で。』の初回配信が、●月●日(●)より、現在の日本語、英語、中国に加え、フランス語、スペイン語、アラビア語、ヒンディー語、韓国語の5か国語でもお楽しみいただけるようになります。
『立花慎之介 僕の声で。君の言葉で。』は、「僕の声で、君の言葉で。」をコンセプトに、人気声優の立花慎之介が声優・アニメ・ゲームを中心とした日本文化に関する話題を中心に、自由なおしゃべりを届けるプログラム。文化放送によるAI翻訳技術を活用の多言語化配信プロジェクト「QloveRインターナショナルコンテンツ」の第1弾として、2025年7月の開始以来、毎週、日本語、英語、中国語による配信を行っています。
これまで、中国語圏を中心とする海外からのメールやコメントが多数寄せられてきた中、アメリカを拠点とする人気インフルエンサー「はむこっとん」をゲストに迎えた最新回では、アメリカを中心とするリスナーからの大きな反響も見られました。同局では、これらを受け、さらに番組の魅力を世界に広げるべく、今回の配信言語の追加を決定しました。
かねてより日本のアニメ人気が高いフランスや、スペイン、ラテンアメリカなどのスペイン語圏、そして近年、特に盛り上がりをみせているアラビア語圏の中東の国々やヒンディー語圏であるインド、さらには日本のサブカルチャーが浸透している韓国。いずれも話者人口が多く、日本のアニメ・ゲーム文化も深く浸透しているこれらの国々で、同局では有力コンテンツである“声優ラジオ”のコンテンツパワーが最大限に発揮されることを期待しています。今回は初回配信のみ、QloveRのほか、A&G公式YouTubeでも無料で視聴可能とし、反響の高い言語については、今後レギュラー化し、新たなリスナー層に広げていく見込みです。
*文化放送が活用するCAMB.AIの高精度AI翻訳技術は、現在、世界150以上の言語への変換が可能です。
<立花慎之介プロフィール>
声優。2003年デビュー。「神様はじめました」の巴衛、「ファイナルファンタジータクティクス - イヴァリース クロニクルズ」のラムザ・ベオルブ、「アイドリッシュセブン」の千など、多数の人気キャラクターを演じる。甘く色気のある声質が特徴。男性声優ユニット「DABA」としても活動。BLACK SHIP株式会社 代表取締役CEOも務める。
News, insights, and how-tos; find the best of AI speech and localization on CAMB.AI’s blog. Stay tuned with industry leaders.